quinta-feira, 20 de Novembro de 2014

«I read your blog!»

Acho sempre engraçado quando alguém que eu conheço menciona que lê o meu blog. O Eye of the Cat sempre foi partilhado com os meus amigos e familiares, muitos colocaram gosto na página logo desde o ínicio mas nunca pensei se liam ou não o que escrevo. Agrada-me que o façam, é bom sinal :)
O vosso blog é anónimo ou não?

I always find it funny when someone I know mentions that they read my blog. Eye of the Cat was always shared with my friends and family, many of them liked my facebook page from te beggining but I never thought if they read or not what I write. I like that they do, it's a good sign :)
Your blog is anonymous or not? 

My facebook page has almost 1100 likes, thank you! 

Love, Mi

terça-feira, 18 de Novembro de 2014

Outfit of the day: Poncho

Olá! Já há muito tempo que queria um poncho e quando vi este na Stradivarius adorei. É quentinho, confortável e perfeito para estes dias! Usei-o com uma camisola preta, calças de ganga, botas e chapéu preto. E claro, batom vermelho. Gostam? :)

Hi! I've wanted a poncho for a long time and when I saw this one from Stradivarius I fell in love. It's warm, comfortable and perfect for these days! I've combined it with a black sweater, jeans, boots and a black hat. And of course, a red lipstick. Do you like it? :)




O ataque da Prada.
Prada's attack.

Poncho: Stradivarius
Sweater: H&M
Jeans: Pull&Bear
Lipstick: L'oreal
Hat: Front Row Shop
Cat: Prada (I had to make the joke)


Love, Mi

segunda-feira, 17 de Novembro de 2014

Natal: ser das ilhas

Este ano terei um Natal diferente. Desde que os meus pais se divorciaram (eu tinha 9 anos) que costumava passar a Véspera de Natal com o meu pai e o dia de Natal com a minha mãe e família materna.
Eu estudo em Évora desde o ano passado mas sou da Madeira o que significa que não posso ir a casa regularmente. Em 2013 consegui ir a casa no Natal mas neste ano não quis que os meus pais gastassem para cima de 500 euros. Sim, mais de 500 euros. Eu sei que a passagem de ano na Madeira é das melhores mas as companhias aéreas esquecem-se que existem muitos jovens a estudar longe de casa e que apenas querem estar com a família.
Eu não vou passar o Natal sozinha, a minha mãe vem cá. Pagou 5 vezes menos do que eu pagaria para ir lá e mesmo assim não é propriamente barato. E claro, não posso trazer a minha família toda, não irei estar com o meu pai, a minha avó, o meu irmão, a minha tia, os meus primos...
Eu tenho a oportunidade de estar com a minha mãe mas sei de muitas pessoas da Madeira que irão passar o Natal sem a família pois não se podem dar ao luxo de gastar mais do que o ordenado mínimo numa viagem. Acho esta situação lamentável.


Love, Mi

domingo, 16 de Novembro de 2014

Little photographer with a big talent

Hawkeye Huey tem 4 anos e é filho de um fotógrafo do National Geographic, Aaron Huey. O pai ofereceu-lhe uma Fuji Instax 210 e desde aí tem andado a explorar o mundo através da fotografia. A conta do Instagram que Aaron criou para o filho já conta com mais de 50 000 seguidores.
Aqui ficam algumas fotografias :)

Hawkeye Huey is 4 years old and he's the son of a National Geographic Photographer, Aaron Huey. His father gave him a Fuji Instax 2010 and since then he's been exploring the world through photography. His Instagram account that Aaron created has more than 50 000 followers.
Here are some photos :)






O que acham? Eu adoro e admiro o facto do pai o incentivar a fotografar. Hawkeye não pode acompanhar Aaron nas viagens do National Geographic, mas este leva-o a outros sítios para que possa desenvolver o seu talento.

What do you think? I love it and I admire the fact that his father encourages him to photograph. Hawkeye can't go with Aaron to National Geographic's trips mas he takes him to other places so he can develop his talent.

Love, Mi